Her Campus Logo Her Campus Logo
Culture

#TalentoLocal Boribaker’s Bon Bons: Your Afternoon Craving

This article is written by a student writer from the Her Campus at UPR chapter.

The halls of la IUPI are filled with some of the most talented people you’ll ever see. We have booksellers, artists, jewelry crafters, and now, a chocolatier! Boribaker’s chocolates are to die for, truly. You won’t regret tasting them unless you’re against death by chocolate overdose.

Her Campus at UPR: Handmade chocolates seem like a business no-brainer and it’s a surprise I haven’t seen anyone else making the delicious treats, so what inspired you to start selling chocolates?

Hacer chocolates artesanales me parece una idea innovadora y fantástica. Por eso, me sorprende no haber visto a otras personas haciéndolo en la IUPI. ¿Qué te inspiro a comenzar a venderlo?

BoriBaker: The idea came to mind after a long journey of trying to find a job in Puerto Rico. I’m currently a senior, finishing up my second Bachelor’s Degree in Baking & Pastry Arts at Johnson & Wales University, Providence Campus. Before coming back to Puerto Rico for my Summer break, I was already on the lookout for a Summer job. I sent resumés everywhere: pastry shops, bakeries, restaurants and even hotels. Since finding a job ended up being impossible, I felt the need to start something on my own. After a lot of brainstorming, I decided to create bon bons because its one of my favorite confections to do and, who doesn’t like chocolate? No but seriously, one of the main reasons why I decided to make bon bons was because I noticed the local cacao industry is booming, and of course I wanted to be part of that! With my parents help, I gathered some money to buy the equipment and materials necessary to produce bon bons at home and started working from there.

La idea surgió después de largos meses tratando de conseguir trabajo en Puerto Rico. Actualmente estoy terminando mi segundo bachillerato en Baking & Pastry Arts en Johnson & Wales University, Providence Campus. Estuve buscando trabajo desde marzo, antes de volver a Puerto Rico para mi receso de verano. Mandé resumé a todos los lugares que encontraba: reposterías, cake shops, restaurantes y hasta hoteles. Ya que se me hizo imposible conseguir trabajo, sentí la obligación de empezar algo por mi cuenta. Después de considerar muchas ideas, decidí hacer bon bons porque es uno de los dulces que me encanta hacer y además, a quién no le gusta el chocolate? No, pero fuera de chiste, la razón principal por la que decidí hacer bon bons fue porque noté que la industria local del cacao está creciendo rápidamente y quería ser parte de ella. Con la ayuda de mis padres, recopilé dinero para comprar el equipo y materiales necesarios para producir bon bons en mi casa y empecé a trabajar desde ahí.

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by BoriBaker (@boribaker) on

Her Campus at UPR: How long have you been making chocolates?

¿Cuánto tiempo llevas haciendo chocolates?

BoriBaker: I officially started selling BoriBaker bon bons since September 19th, 2019; but I had been working on them since August. Unfortunately, this is a temporary project, since I will be returning to Rhode Island at the end of November for my last trimester and then continuing on to my last internship before graduating in May.

Empecé a vender BoriBaker bon bons desde el 19 de septiembre del 2019, pero estuve trabajando en ellos desde agosto. Lamentablemente, este proyecto es algo temporero, ya que vuelvo a Rhode Island a finales de noviembre para mi último trimestre y luego haré mi práctica antes de graduarme en mayo.

 

HC UPR: I saw that you have some lovely Halloween flavors, can you tell me a little about those? Where did the inspo come from?

Vi que tienes unos sabores de Halloween—que están deliciosos—¿me puedes comentar acerca de esos? ¿De dónde vino la inspiración?

BoriBaker: Yes! I got inspiration for the Spooky Bon Bons from classic Halloween costumes. Zombies and vampires were the first to come to mind, and I went from there! I wanted the Zombie bon bon to give that eerie feel, so I painted the outside with different shades of green, giving it sort of a “dirty” look. The “shell” is made out of 65% dark chocolate from Loíza Dark, 100% Puerto Rican chocolate! I wanted the inside to be green, but without adding artificial coloring, so I opted for making matcha green tea white chocolate ganache. For the vampire inspired bon bon, I knew I had to make something that would look bloody and gooey on the inside, so of course a blackberry caramel ganache was a perfect fit. Just like the Zombie bon bon, this one has a 65% dark chocolate shell. I wanted the vampire bon bon’s shell to look just as “bloody” as it is on the inside, so I made it look like it has blood splashes. I decided to call this bon bon Vampire’s Elixir, and so far many have claimed it as their new favorite!

Si! Para estos “Spooky Bon Bons” me inspiré por disfraces clásicos de Halloween. Zombies y vampiros fueron los primeros que se me ocurrieron, y partí de ahí! Quise darle un toque misterioso a los bon bons de Zombie, así que los pinté con diferentes tonos de verde, dándole un “look” sucio, como el de un zombi. La capa de afuera del bon bon está hecha de chocolate oscuro 65% de Loíza Dark, chocolate 100% Puertorriqueño! Quería que el interior del bon bon fuera verde, pero sin añadirle colorante artificial, por lo tanto utilicé té matcha y lo combiné con chocolate blanco para el ganache. Para el bon bon de vampiro, sabía que tenía que hacer algo que se viera sangriento, así que un caramelo de blackberry me pareció ideal. Al igual que el bon bon de Zombie, este tiene una capa de chocolate oscuro 65%. Quería que el bon bon vampiro se viera igual de “sangriento” por fuera que por dentro, así que lo pinté para que pareciera como gotas de sangre. Decidí llamar este bon bon Vampire’s Elixir, y por ahora ha sido el favorito del mes!

 

HC UPR: What’s your most popular non-Halloween flavor?

¿Cuál es tu sabor no-Halloween más popular?

BoriBaker: The most popular non-Halloween flavor has to be the Ron del Barrilito salted caramel bon bon. This bon bon has a 65% dark chocolate shell and its filled with a salted caramel spiked with Ron del Barrilito! The caramel in this one is extra gooey and I recommend all my customers to eat it all at once since it bursts in your mouth and the shell just melts away.

El sabor más popular que no sea de Halloween es el de Ron del Barrilito salted caramel. Este bon bon tiene una capa de chocolate oscuro 65% y está relleno de salted caramel ganache con un toque de Ron del Barrilito! El ganache de caramelo en este bon bon es más líquido y por eso le recomiendo a mis clientes que se lo coman de un solo bocado, ya que “explota” en tu boca y la capa se derrite a su vez.

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by BoriBaker (@boribaker) on

 

HC UPR: Are you planning on adding flavors?

¿Piensas añadir sabores?

BoriBaker: I add two new flavors every month, keeping the best selling one from the month before. The Ron del Barrillito salted caramel bon bon has become a staple even in such a short amount of time, so it will always be on the menu! For November, I decided to give my customers the opportunity to choose one of the new flavors, so I asked the question to my followers on Instagram. More than 5 people mentioned they wanted coffee to be the new flavor, so I will for sure make it happen! I’ve also been getting many requests for vegan bon bons and I’m happy to say that two of the three flavors that will be available for November are going to be vegan.

Añado dos sabores nuevos cada mes, manteniendo el sabor que más se vende el mes anterior. Ya que el bon bon de Ron del Barrilito salted caramel se ha convertido en una sensación en tan poco tiempo, siempre estará en el menú! Para noviembre, decidí darle la oportunidad a mis clientes a que escogieran uno de los sabores nuevos, así que le hice la pregunta a mis seguidores en Instagram. Más de 5 personas mencionaron que querían que el sabor nuevo fuera café, así que ya estoy trabajando con la receta! También he tenido muchas peticiones para bon bons veganos y estoy feliz de anunciar que dos de los tres sabores del mes de noviembre van a ser veganos!

 

HC UPR: Where do you source your ingredients from?

¿De dónde sacas tus ingredientes?

BoriBaker: I always try to use local and organic ingredients! If it can’t be 100% local, then it will at least be organic. The chocolate I use is from Loíza Dark, which is Puerto Rico’s first single-origin chocolate brand and they are not only local but organic as well!

Siempre trato de utilizar ingredientes locales y orgánicos! Si no puede ser 100% local, pues al menos será orgánico. El chocolate que utilizo es de Loíza Dark, que es el primer chocolate de origen único puertorriqueño y orgánico!

 

HC UPR: How long does it take to make a batch of chocolates?

¿Cuánto tiempo lleva hacer un lote de chocolates?

BoriBaker: A batch of 21 bon bons usually takes me about a day, since I have to fill the bon bons with ganache and let it set before sealing them. Every day I leave two batches of filled bon bons resting overnight in the fridge and I seal and package them the next day.

Un batch de 21 bon bons usualmente me toma un día para completar, ya que tengo que llenar los bon bons con ganache y dejarlos reposar antes de sellarlos. Cada día dejo dos batches de bon bons rellenos reposando en la nevera hasta el día siguiente, para luego sellarlos y empacarlos.

 

HC UPR: What’s your creation process like?

¿Cómo es tu proceso de creación?

BoriBaker: I start by thinking of the theme I want to set for the month, then I make a list of ideas, flavors and colors that come to mind. After that, I narrow down my ideas to 2-3 bon bons and that’s where I actually start working on recipe development and designs. I always make a trial batch to give out to some friends and family so they can provide feedback and see if I need to make any final tweaks to the recipe before going on full production mode.

Comienzo pensando en el tema que quiero establecer para el mes, luego hago una lista de ideas, sabores y colores que se me ocurren. Después de eso, reduzco mis ideas a 2-3 bon bons y ahí es donde realmente empiezo a trabajar en el desarrollo de recetas y diseños. Siempre hago un “batch” como prueba y los entrego a algunos amigxs y familiares para que me den su opinión y ver si necesito hacer algunos cambios a la receta antes de producir en mayores cantidades.

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by BoriBaker (@boribaker) on

 

HC UPR: What makes your chocolates unique?

¿Qué hace que tus chocolates sean unicos?

BoriBaker: I believe what makes my bon bons unique, are their design and flavor combinations. I also keep in mind my customer’s feedback and their requests, so I can provide the best experience possible!

Entiendo que lo que hace que mis bon bons sean únicos, es el diseño y las combinaciones de sabores. Siempre tengo en mente los comentarios y críticas de mis clientes, al igual que sus peticiones y sugerencias, para así proveer la mejor experiencia posible!

 

HC UPR: Where can we find your chocolates?

¿En dónde podemos encontrar tus chocolates?

BoriBaker: I will be selling bon bons every Monday-Thursday from 10:30am to 2:30pm at the SGG hallway, at the University of Puerto Rico, Río Piedras Campus until November 27th. I also have a few events coming up! The first will be this Thursday, October 17th at the “Drag Attacks!” event at El Local in Santurce. During this event I will be selling my Spooky bon bons including the Zombie and Vampire’s Elixir bon bons, also featuring Alien Egg which are dark chocolate bon bons filled with passion fruit ganache, and of course the Ron del Barrilito salted Caramel bon bons will be available as well. During the month of November, I will have a table at ChristmASI Bazaar, on November 8th at Academia San Ignacio de Loyola. For this event, I will make limited edition Christmas bon bons!

Estaré vendiendo bon bons de lunes a jueves desde las 10:30am hasta las 2:30pm en el pasillo SGG en la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras hasta el 27 de noviembre. También tengo varios eventos por venir! El primero será este jueves, 17 de octubre en el evento “Drag Attacks!” en El Local, Santurce. Durante este evento, estaré vendiendo mis Spooky Bon Bons, incluyendo el Zombie, Vampire’s Elixir, al igual que el bon bon de Alien Egg que es de chocolate oscuro relleno de ganache de parcha, y el Ron del Barrilito salted caramel. Durante el mes de noviembre, tendré una mesa en el ChristmASI Bazaar, el 8 de noviembre en la Academia San Ignacio de Loyola. Para este evento haré unos bon bons de navidad edición limitada!

 

HC UPR: I understand your chocolates are pretty popular, how fast do you sell out?

Entiendo que tus chocolates son muy populares, ¿qué tan rápido se agotan?

BoriBaker: I basically just started my business, therefore I try to be cautious and produce small batches so nothing goes to waste. When I’m selling at UPRRP, I usually sell out by 2pm. The first ones to sell out are always the Ron del Barrilito salted caramel bon bons, so I always advise people to reserve theirs a day ahead!

Básicamente, recién comencé mi negocio, así que trato de ser consciente y producir pocas cantidades para evitar que se desperdicie producto. Cuando vendo en UPRRP, usualmente se vende todo a las 2pm. Los primeros en venderse completamente son los bon bons de Ron del Barrilito salted caramel, por lo tanto les recomiendo que reserven su cajita el día antes!

 

HC UPR: What’s your price range and where can we buy them?

¿Cuál es el rango de precios de tus chocolates y donde las podemos comprar?

BoriBaker: I have different box options, 2 bon bons for $4, 4 for $7, and 6 for $11. You can buy them at UPRRP from Monday-Thursday, and you can also follow me on Instagram (@boribaker) and send me a message for orders. There’s free delivery in the Metro Area until November 27th!

Tengo varias cajitas, 2 bon bons por $4, 4 por $7, y 6 por $11. Los pueden comprar en la UPRRP de lunes a jueves, al igual que me pueden seguir en Instagram (@boribaker) y enviarme un mensaje para ordenar. Hay delivery gratis en el área metro hasta el 27 de noviembre!

 

HC UPR: Is there anything else you’d like to tell our readers?

¿Hay algo adicional que le quieras decir a nuestros lectores?

BoriBaker: Support local shops and artisans, especially those on Campus! There is a lot of local talent and they put their heart and soul into their work. Need to get some birthday presents for your friends? A little gift for your significant other(s)? Early Christmas present shopping? No need to go far! You can find cute, handmade and unique gifts at the SGG hallway in Humanidades, UPRRP.

Apoyen tiendas locales y artesanos, especialmente les que están en Campus! Hay mucho talento local y lo dan todo en su trabajo. ¿Necesitas regalos de cumpleaños para tus amistades? ¿Un detallito para tu pareja(s)? ¿Buscando regalos de navidad desde temprano? ¡No es necesario ir lejos! Puedes encontrar regalos lindos, hechos a mano y únicos en el pasillo de SGG en Humanidades, UPRRP.

Until November? These delicious chocolates will be gone after November. Be sure to get a box or two or three or five! They truly are delicious. It’s important that you keep your eye out for students who’re doing amazing things. If you do buy one of these chocolates, take a pic, tag BoriBaker and Her Campus UPR on Instagram!

Antoinette Luna is a Performance Studies and Comparative Literature major at the UPR. Her passions include writing, reading, and anything crafty. She loves to sew, write, and make things from scratch. DIY is the name of her game. Around campus, she is known as a bubbly young woman who goes by just Luna. Her future goals include traveling, traveling, and more traveling. Outspoken transfeminist, and wannabe activist, she's out to set fires.