I aspire to be gentle and kind, and so forth I must establish that I mean no malice
And although we no longer communicate, I feel inclined to tell that you were completely right.
Those words we uttered in unison, on those cool summer nights, under the bright yellow stars, I now realize were so true.
And, although I’d sometimes scoff, and quickly negate your dimwitted statements
In retrospect, I now realize that yes—you were indeed keeping me away from someone else.
Someone I intently love—someone perhaps much better suited, much better fitted to my idiosyncrasies
Someone I yearn to see, to spend every possible dull moment with—unlike the story of you and me.
I now better understand what was profoundly lacking, as I stumbled upon someone new.
Someone who turned on the metaphorical switch and lit a fire within my chest.
One that was regrettably never ablaze when you called me “baby”
Â
Y, actualmente estoy de acuerdo. Aunque, no quiero ser grosera, we were never meant to be.
                                                        (Courtesy of the Odyssey)